Туристическая премия Дарвина: соцсети взорвались от смеха при виде татуировки на арабском, которую себе сделала глупая туристка
Туристка-блогер решила похвастаться в TikTok татуировкой, которую она себе сделала в Марокко, и это оказалось своего рода «туристической премией Дарвина» для блогера-«инфлюэнсера»: подавляющее большинство тех, кто просмотрел ролик, высмеяли туристку за глупость.
«Видео, опубликованное в пользователем caitdelphine, с момента публикации в начале декабря было просмотрено более 1,7 миллиона раз. Подпись к видео сообщает: Точка зрения: «В Марокко вы делаете одинаковые татуировки с людьми, которых встретили в общежитии 10 дней назад», - цитирует марокканская пресса.
Однако в комментариях очень быстро выяснилось, что делать татуировку с незнакомцами и на незнакомом языке — очень опрометчиво. В видео показали, как кто-то использовал функцию камеры Google Translate, которая переводит эту татуировку с арабского — и, как оказалось, красивое слово арабской вязью означает просто «майонез». Что и вызвало у комментаторов приступ смеха.
«Вы никогда больше не забудете это в магазине. Личный постоянный список покупок», — пошутил один из пользователей. «Настоящая дружба — это майонез», - комментировали блогеры.
Тем, кому важен здоровый образ жизни, рекомендуем прочитать: «Диетологи назвали три ореха для стройной талии и здорового сердца».
Поделиться: